英語の解釈について教えてください

    • takao11
      takao11
      ブロンズ
      登録日: 24.04.2010 ポスト: 24
      ウィリアムヒルのWHのポイントが有効期限の1年を過ぎて失効してしまい、
      知らなかったとクレームしたところ(実際知りませんでした)以下の英文のようにある条件で
      ポイントを返すとの返答がありました。

      However, as a valued customer, we are willing to credit this back to your account should you be able to earn at least 37000 WHPoints from March to December of this year.

      これは
      1) 3月から12月までの間に合計37000ポイント
      2) 3月から12月まで毎月37000ポイント
      どちらの解釈が正しいでしょうか?

      私は1)だと思い、3月から現在までの間で37000ポイント以上貯めました。
      以下のようなメッセージも届き喜んでいました。

      Upon checking, we can confirm that you earned 38,289.74 from March to this moment.

      Please be advised that we will forward this to our Poker Management for your expired points to be credited back to your account as what was promised to you.

      が、ウィリアムヒルから今になって以下のようなメールが来ました。

      This is Maisie, Shift Manager from the William Hill Poker Support Team.

      We are writing with regard to your current WHA Points deal.

      We understand from your previous contact that you wish to reinstate your expired WHA Points. The request was escalated to the Poker Management for approval and as advised, it will be credited back to your account provided that you meet the deal's requirement. That is from March to December of this year, you have to accumulate at least 37,000 WHPoints. With this, we meant earning the required number of WHPoints per month consecutively from the month of March to December.

      それなりの金額に相当するポイントなので、心が折れそうです。
  • 6 の返信
    • hydrangea
      hydrangea
      Super Moderator
      Super Moderator
      登録日: 07.09.2012 ポスト: 1,666
      こんにちは。

      なにやら大変な目に合われたようで、お気持ちお察しいたします。

      当方から William Hill にコンタクトして、何かこの件でお役に立てることがあるかどうか模索中です。

      ただ、現在の時点ではこちらからは何もお約束できません.そのことはご承知おきくださいませ。

      問題が解決することを願っております。

      PokerStrategy.com日本語チーム
      hydrangea
    • takao11
      takao11
      ブロンズ
      登録日: 24.04.2010 ポスト: 24
      hydrangea様

      返信有難うございます。

      一応英語でPSのサポートに助けていただけないかメールを出しておきました。

      ネイティブの方にも確認しましたが文脈からは毎月というニュアンスは読み取れないので、
      やはり今回のWilliam Hillの対応は不正直と思えてなりません。
      もう半分あきらめておりますが、だめだった場合はもうこのルームとは関わらないようにするつもりです。
    • hydrangea
      hydrangea
      Super Moderator
      Super Moderator
      登録日: 07.09.2012 ポスト: 1,666
      takao11 様、

      そちらにも William Hill より連絡がいっているのでは思われますが、当方には以下のような返事が返ってきました。

      "We are ready to make an exception for the player (スクリーンネーム) and reinstate his points but only under one condition. He needs to rake at least $1500 in each of the months May, June and July 2013, which is 37 500 WH points per month."

      「今回は例外措置として(スクリーンネーム)様のポイントを有効にいたしますが、ただし条件があります。すなわちそれは、当該プレイヤー様が、2013 年の 5月、6月、7月 のそれぞれで $1,500 のレーキを当方に支払われること、つまり、月毎に 37,500 WH ポイントを獲得されること、です。」

      このような回答では納得がいかれないとは思いますが、当方からの働きかけでは、これが先方から引き出せたベストの回答でした。ご容赦くださいませ。

      PokerStrategy.com 日本語チーム
      hydrangea
    • Awety
      Awety
      ブロンズ
      登録日: 23.12.2012 ポスト: 86
      PokerStrategyへの返事は事務的な感じがしますね。
      もっとゴネたら多少譲歩は引き出せないでしょうか?

      ・私はMarch~Decemberの間に合計で37000稼げばよいと理解していた
      ・ネイティブの友人も、最初の文面からは毎月稼がなければならないという意味は読み取れないと言ってくれている。よって、合計37000で十分と理解したのは私の英語力のせいではなく、誤解を招くような文章を使ったWH側の責任である。
      ・毎月稼がなければならないならそもそも最初の37000も稼いでいないだろう。誤解を招く表現を使って私をだまし、余計に$1500のレーキを稼ごうとしたのではないかと思えてしまう。
      ・WH側が全く非を認めず、毎月37000を稼がなければならないという条件が全く緩和されないようなら、今後WHとの関わりは一切絶つことにする。

      かなり喧嘩腰ですが、私だったらこんな感じの文面を送った上で上手くいかなければあきらめます。
      もし英訳が大変ならば私も助けになれると思いますし、私より英語力のある方もごまんといらっしゃると思います。
    • takao11
      takao11
      ブロンズ
      登録日: 24.04.2010 ポスト: 24
      皆様ご返信有り難うございます。

      私の方にはWilliam Hillから何の連絡もありません。
      また、3ヶ月37500というのは、フルリングプレーヤーの私にとって非常に厳しい数字です。
      ipokerに1年前ほどのトラフィックがフルリングに無くなっていること(特にNL50は劇的に減った)
      が大きいです。
      もっと大きいリミットのテーブルに手を出し、30日間休まずトラフィックのピークの時間帯を
      プレーし続ければもしかしたら可能なのかもしれませんが、
      本業が忙しく毎日プレーすることなど不可能です。
      もう少しやる気を煽るような現実的な数字を引き出せるようにお手伝い頂けませんでしょうか。

      takao11
    • hydrangea
      hydrangea
      Super Moderator
      Super Moderator
      登録日: 07.09.2012 ポスト: 1,666
      takao11 様、

      何はともあれ、William Hill のほうから takao11 様の方に、直接の返信がないというのは、おかしいかと思われます。まずは William Hill のほうにメールして、どうなっているのだと言う風に聞いてみてはどうでしょうか。その際に、PokerStrategy.com のほうには、このように返事しているようだが、と当方への返信を引用してくださっても結構です。

      その上で、takao11 様が相手からのさらなる譲歩を引き出したいということであれば、まずはご自身で交渉なさることが重要だと思います。その上で、相手からこのような返信が来たというようなことを、こちらでご連絡いただければ、当方として何が出来るか検討させていただきたいと思います

      ご幸運をお祈りしております。

      PokerStrategy.com 日本語チーム
      hydrangea